In an illustration of the power of language in branding and naming, while having coffee this weekend a friend and I started having a discussion where he stated how much he hated hazelnuts and really preferred filberts. I ran with the joke and solemnly agreed that hazelnuts were over exposed. Witness the hazelnut creamer and syrups available here in the coffee house. Another friend was still up at the counter when we started the conversation so when she sat down and heard us seriously discussing how filberts, which tasted amazing, were being marginalized by the hype about hazelnuts, she sort of got pulled in. We did clue her in to the fact we were talking about the same nut, but not until we had a discussion about how the hype about the benefits of acai was selling smoothies of dubious nutritional value at that coffeehouse.
Of course, we all know that language is used to make things sound less negative. Like how there are those who refer to the dangerous chemical, Dihydrogen Monoxide as Hydrogen Hydroxide because the latter sound less threatening. But a little research will show that it is widely used as an industrial solvent and coolant, in the production of Styrofoam and poisons. Even in small quantities, accidental inhalation can cause death.
Of course, there are always people who will be smart enough to see through attempts to mislead them. When it comes to promoting our events and our organizations, a careful balance must be struck. I am a big proponent of avoiding trite phrases like those excerpted from movie reviews for the purpose of advertising the film. Yet if your language is too lofty, you run to the risk of creating an appearance of elitism.
I had a situation this season when writing text for our brochure. I described a show where a man must confront an evil force which has subverted the souls of better men than he. I later mention him having to resist the fell forces. A professor suggested I change subvert and fell because the students wouldn’t understand what it meant. Setting aside most of the reasons I thought that statement was wrong, I ultimately decided to keep the language because 1) our students aren’t the target audience for the brochure anyway; it receives much more use by the post-college age general public. 2) I didn’t think that given our educational mission I should be dumbing down a word choice that wasn’t that challenging to start with and could be derived from the context of the sentence.
Just the same, my concern about having language that might alienate people and pose a barrier to attendance made me think about the situation for awhile.